Image and video hosting by TinyPic

.:Navigation:.

01.Home
The News
02. Interact
The books
03.Languages
Translate the Page
04.Tokio Hotel
All about the Band
05.Officiall Links
Pages of the Band and FCs
06.Fan Fictions
From the Fans
07.In & Out
Log in!

 
.:The Elite:.

Image and video hosting by TinyPic Image and video hosting by TinyPic Image and video hosting by TinyPic
Image and video hosting by TinyPic Image and video hosting by TinyPic Image and video hosting by TinyPic
Image and video hosting by TinyPic Image and video hosting by TinyPic Image and video hosting by TinyPic
Image and video hosting by TinyPic Image and video hosting by TinyPic Image and video hosting by TinyPic

 
.:My Family:.

Enta & RockyBeke&MikeBekeBridgi

 
.:Vote:.
 
Számláló
Indulás: 2008-03-28
 

.:Siteinfo:.

Webmiss: Brigitta_v
Contacts: Site Tumblr Mail
Design: Brigitta_v
Version: Dreadlocks /v.17/
Translations by:
Brigitta_v
BTK APP-screens: BKT Q&A

This is just a fansite about the German band, about the Tokio Hotel. The webmiss hasn't got any contact with the band or the managements. 

 
.:NOW I\'M GONNA MAKE SOME NOISE:.

Düsseldorf, Germany 21.05.2010 - Meet & Greet

 
 
 
 
 
Hello! I'm Natini (nb not sure about the spelling of her name), your Nokia reporter and we've just arrived in Düsseldorf. Now, we're on our way to the hotel where we'll meet the winners of the Meet & Greet with Tokio Hotel. I'm looking forward to see what we’re in for in a little while.

Together with our two winners, Niamh and Lisa, we're now sitting on the roof terrace of the InterConti and are waiting for the Meet & Greet with Tokio Hotel and first of all want to ask a few questions.

Is today the first time that you're meeting Tokio Hotel?
Niamh: Yes. Like, personally and up and close… Yes, that's the first time.

What's so special about Tokio Hotel?
Niamh: Well, definitely their looks. Meaning, a lot is definitely down to the outer appearance, I'd say. And the music adding to that and particularly that they were already making music prior to that. Meaning, [that they] have actually also been a group from an early age and... Yes, that maybe there hasn't already been anything like it in Germany before.

Describe the moment when you found out that you're going to meet Tokio Hotel now. Meaning, that you're the winners. What was it like for you in that moment?
Niamh: Well yes, so I received the email and at first I couldn't believe it at all and I was thinking "Nah, that can't be true now." And then I called her straight away. And now we're extremely excited. Also in school earlier, [and] have been all day. Definitely. I think, [it] will really be a day that one won't forget quickly anymore.

*Tokio Hotel arrive*

All saying hello...

Bill: Do we want to take pictures, first of all? Or what else?
Girls: Oh ja! Oh yes!

*picture time*

Niamh:
I'm Niamh. That's Lisa. [we're] Both from Düsseldorf. Erm. [we have been] Fans since 2005.
Bill: So right from… the very beginning.
Niamh: Exactly. Well, actually [since] the, erm… Like [we have] also really [been fans] since the Comet. Your very first Comet.
Lisa: Yes, exactly from that day on, actually.
Georg: Cool.
Bill: Yes, we can [remember] that well.
Tom: That was also a very funny performance, I thought.
*all laughing, especially Bill*
Niamh: Why was it so funny.
Bill: Why was it so funny, Tom? Come on, tell.
Tom: Bill just looked very funny at that time.
Bill: Yes, I can remember it… I think it was like the most exciting award ceremony for all of us because it was our very first one.
Tom: And we were nominated subsequently. (nb after nominations had already been announced)
Bill: And we were nominated subsequently. That means, we have... Well, whenever I ... Whenever we're still seeing pictures even today, like in [picture] montages or something like that, when they get shown... erm, [then] I know that we've definitely been so very happy. Well, I think that was like the most exciting moment for us as a band. Back then when we realised "Ok, we're receiving such an award for the first time now and we're getting to be involved in it, with all those people."

Lisa: Are you still as excited nowadays as you were back then?
Tom: Well, especially because we're so much abroad now, erm, it's actually always rather, rather nice and relaxed for us now when we've got something scheduled in Germany and we're actually more looking forward to it than being, erm, extremely nervous.
Bill: I think, we're just super nervous prior to concerts and such things, right? Meaning, when we're on tour. We're actually nervous every day then.

Niamh: Erm, die Georg take a sh*t prior [to concerts]?
Bill: Georg took a sh*t. Definitely. Georg, Georg took a sh*t prior to every concert. Like, definitely.
Tom: Yes.
Georg: Every time prior… yes.
Bill: Well, I think, you even went four times in Rome.
*all laughing*
Bill: That was also a very good show. *laughing*
Gustav: A new record on tour.
Bill: Yes, that wasn't bad. Nah like, we're also really forcing him to do it. Meaning, he also really has to go.

*complete question not included* Niamh: [...] in Tokyo?
Bill: Yes, Tokyo still [has] not happened yet... We've had, we've had a pretty bad experience, just now. Namely we had a fortune teller in... erm... Where was it? Taipei?
Tom: Yes.
Bill: Well, we've had a fortune teller there and he then [...] us, erm... Well, actually it was like two birds that were picking cards and we asked, when... What did we ask again? When we'd get to Tokyo or if we'd [get there] at all...
Tom: Nope, if we'd get to go to Tokyo some time this year.
Bill: That's it. They said… not so much.
Tom: Doesn't look like it.
Bill *laughing*: Doesn't look like it, right? So, they said, we wouldn't get to Tokyo just yet. Even though we're actually intending [to go]. Meaning, we actually want to [go] as soon as possible. Meaning, hopefully this year. However, if not [this year], then in the beginning of next year.

How does one feel after such a meeting?
Lisa: Well yes, it was definitely very exciting and erm… Yes, I think, it has to sink in a bit at first. It was...
Niamh: Yes, they were very, very nice. Just like one also knows them from the TV, that's how they also came across, I thought. And I think that’s really good. Meaning, I really liked it. Was awesome.

Finally, both of you are getting a Nokia 5310 Music Express each now.
Girls: Many thanks.
Have fun with it.

Well, that was the meeting, the Meet & Greet with Tokio Hotel. It went well. The two lucky winners drove home and Tokio Hotel are also on the road again. And we're also getting on our way, now. Bye.

Translation by UK Street Team

Szólj hozzá te is!
Név:
E-mail cím:
Amennyiben megadod az email-címedet, az elérhető lesz az oldalon a hozzászólásodnál.
Hozzászólás:
Azért, hogy ellenőrízhessük a hozzászólások valódiságát, kérjük írd be az alábbi képen látható szót. Ha nem tudod elolvasni, a frissítés ikonra kattintva kérhetsz másik képet.
Írd be a fenti szót: új CAPTCHA kérése
 
Még nincs hozzászólás.
 

Homlokzati hõszigetelés! Vállaljuk családi házak, lakások, nyaralók és egyéb épületek homlokzati hõszigetelését!    *****    * Beugrós munkavállalók éjjel-nappal. * Beugrós munkavállalók éjjel-nappal. * Beugrós munkavállalók éjjel-nappal. *    *****    Elindult a Játék határok nélkül rajongói oldal! Ha te is szeretted a '90-es évek népszerû mûsorát, nézz be ide!    *****    Megjelent a Nintendo Switch 2 és a Mario Kart World! Ennek örömére megújítottam a Hungarian Super Mario Fan Club oldalt.    *****    Homlokzati hõszigetelés! Vállaljuk családi házak, nyaralók és egyéb épületek homlokzati szigetelését! 0630/583-3168    *****    A PlayStation 3 átmeneti fiaskója után a PlayStation 4 ismét sikersztori volt. Ha kíváncsi vagy a történetére, katt ide!    *****    A Bakuten!! az egyik leginkább alulértékelt sportanime. Egyedi, mégis csodálatos alkotásról van szó. Itt olvashatsz róla    *****    A PlayStation 3-ra jelentõsen felborultak az erõviszonyok a konzolpiacon. Ha érdekel a PS3 története, akkor kattints ide    *****    Új mese a Mesetárban! Téged is vár, gyere bátran! Mese, mese, meskete - ha nem hiszed, nézz bele!    *****    Az Anya, ha mûvész - Beszélgetés Hernádi Judittal és lányával, Tarján Zsófival - 2025.05.08-án 18:00 -Corinthia Budapest    *****    ✨ Egy receptes gyûjtemény, ahol a lélek is helyet kapott – ismerd meg a „Megóvlak” címû írást!    *****    Hímes tojás, nyuszipár, téged vár a Mesetár! Kukkants be hozzánk!    *****    Dryvit, hõszigetelés! Vállaljuk családi házak, nyaralók és egyéb épületek homlokzati szigetelését! 0630/583-3168    *****    Nagyon ütõs volt a Nintendo Switch 2 Direct! Elemzést a látottakról pedig itt olvashatsz!    *****    Elkészítem születési horoszkópod és ajándék 3 éves elõrejelzésed. Utána szóban minden kérdésedet megbeszéljük! Kattints    *****    Könyves oldal - egy jó könyv, elrepít bárhová - Könyves oldal    *****    20 éve jelent meg a Nintendo DS! Emlékezzünk meg ról, hisz olyan sok szép perccel ajándékozott meg minket a játékaival!    *****    Ha érdekelnek az animék,mangák,videojátékok, japán és holland nyelv és kultúra, akkor látogass el a személyes oldalamra.    *****    Dryvit, hõszigetelés! Vállaljuk családi házak, nyaralók és egyéb épületek homlokzati szigetelését! 0630/583-3168 Hívjon!    *****    Könyves oldal - Ágica Könyvtára - ahol megnézheted milyen könyveim vannak, miket olvasok, mik a terveim...