Image and video hosting by TinyPic

.:Navigation:.

01.Home
The News
02. Interact
The books
03.Languages
Translate the Page
04.Tokio Hotel
All about the Band
05.Officiall Links
Pages of the Band and FCs
06.Fan Fictions
From the Fans
07.In & Out
Log in!

 
.:The Elite:.

Image and video hosting by TinyPic Image and video hosting by TinyPic Image and video hosting by TinyPic
Image and video hosting by TinyPic Image and video hosting by TinyPic Image and video hosting by TinyPic
Image and video hosting by TinyPic Image and video hosting by TinyPic Image and video hosting by TinyPic
Image and video hosting by TinyPic Image and video hosting by TinyPic Image and video hosting by TinyPic

 
.:My Family:.

Enta & RockyBeke&MikeBekeBridgi

 
.:Vote:.
 
Számláló
Indulás: 2008-03-28
 

.:Siteinfo:.

Webmiss: Brigitta_v
Contacts: Site Tumblr Mail
Design: Brigitta_v
Version: Dreadlocks /v.17/
Translations by:
Brigitta_v
BTK APP-screens: BKT Q&A

This is just a fansite about the German band, about the Tokio Hotel. The webmiss hasn't got any contact with the band or the managements. 

 
.:old Posts:.
.:old Posts:. : 2009.12.23.

2009.12.23.

  2009.12.24. 19:43


2009.12.23.

 

 

BRAVO képes avatarok

 

 

 

By ziggy

 

 

 

Tokio Hotel Google

 

 www.tokiohotelfurimmer.com

Info

 

 

 

Bravo Special Poster - Oroszország

 

 

 

 

Bill & kutyusa avatarok

 

 

 

 

"Crotch-talk" - monents with Tom & Bill

 

 

Signaturák

 


 

 

 

Montázsok

 

Bravo Otto Awards 2009 - VOTE!!!

 

 

 

 

reseth.gportal.huA Tokio Hotel Otto-díjai: háromszori arany, egyszeri ezüst. 2009-ben is jön hozzá egy?

Szavazz a Tokio Hotelre a "Legjobb szuper banda"(Die beste Super-Band) kategóriában!

 

 

SZAVAZOK  /  VOTE

 

 

(c)ReseTH

 

 

 

Hátterek 2

 


Orosz BRAVO fordítása

 

 

 

 

(c)ReseTH

 

Bravo: Hello! Egy dolog kiszámításával voltunk elfoglalva- ha csak elképzeljük, hogy a TH fiúk körülbelül 10 interjút adnak havonta, aztán 2005 szeptembere óta körülbelül 500x koncerteztek! Borzasztó! Ugyanazokat a kérdéseket kell megválaszolniuk újra és újra. Mégis, ezen a héten, miközben interjút készítettünk velük, meg tudtuk lepni őket. És csak egy dolgot mondtunk nekik- az ajándékról beszéltünk, amit az orosz rajongók készítettek nekik. Olvasd tovább az interjút! És ajándékozz!

Exkluzív interjú
Egyik nap pontosan délután 4 órakor egy telefon csörgött a Bravo szerkesztőségében. A Tokio Hotel menedzserei voltak azok.

Megdöbbenés és izgalom

Érthető, hogy szándékosan hívtak- néhány napja már megpróbáltunk összehozni egy interjút a TH fiúkkal. De a fiúk rettenetesen elfoglaltak voltak- az új videoklipjüket forgatták. Végül szorítottak ránk egy kis időt, és összegyültek egy telefon közelébe- elképesztően elég, mind a négyen. Bár Bill volt az, aki az idő nagy részében beszélt, mint mindig.

Bravo: Hello! Először is gratulálok nektek! Az albumotok aranylemez lett Oroszországban. Elégedettek vagytok a munkátokkal?
Bill: Épp most értesültünk erről. Örömmel tölt el minket, mert sok energiát, erőt és a saját érzelmeinket raktuk bele, és a szeretet a felvételekben- az egész, csodálatos érzés, amikor a munkád pozitív visszajelzést kap a  a halgatóidtól.

Bravo: Milyen nehézségekkel néztetek szembe az album felvételénél?
Bill: Mint minden kreatív folyamat, az új album felvétele mindig nehéz. Először is szeretnénk köszönetet mondani nagyon sok embernek, akik mindig támogattak minket, mikor a felvételeket készítettük. Nagyon sok kedves üzenetet kaptunk,  ami segített nekünk. A barátaink, rokonaink, munkatársaink- mindegyikük hatott ránk  valamilyen módon. Azt album lírikusnak bizonyult, azt hiszem.

Bravo: Hogyan változott a zenétek, és saját magatok a négy éves karrieretek alatt?
Bill: "Zöldfülüek" voltunk. Úgy tűnt, hogy annyira könnyű az egész világot fejjel lefelé fordítani.  Csak egy kis erőfeszítést igényel. Bár még ma is ugyanígy gondoljuk. A legelejétől fogva, már sok célt állítottunk fel, amit meg akartunk valósítani. Néhány közülük még megvalósításra vár. Ami a változásokat érinti, képesek voltunk kijutni Európából. Kicskikként kezdtük, és ma hatalmas csarnokokban és stadionokban játszunk. Óriási érzés!

Bravo: Gondoljátok, hogy már megírtátok a legjobb dalotok, vagy még most jön?
Tom & Bill: Hm-m-m... Őszintén szólva, olyan sok jó dalunk van majdnem mindenről a világon, de őszintén reméljük, hogy a legjobb dalunk még csak most jön!

Bravo: Manapság sok rockbada nyíltan beszél a politikáról, békéről és háborúról. Például, utoljára a 30 seconds to Mars és a My chemical Romance készített ezekről dalt. Vágytatok valaha arra, hogy írjatok egy saját kifejező dalt?
Bill: Egy jó kérdés! Szerintem ez egy jó ötlet, hogy feltárják az emberek világra kiterjedő figyelmét a zene segítségével. A zene az emberek megváltoztatásáért jött létre. Tetszik az ötlet, hogy a művészet és a kreativitás valakit tettre sarkallhat. Ki fog menni és megpróbálja jobbá tenni a világot. Lehet, hogy írunk egy ilyen dalt. Minden nagyon lehetséges.

Bravo: Tudjuk, hogy nagy rajongója vagy a "Twilight Saga"-nak, igaz?
Bill: Oh, igen. Egyszerűen imádjuk! Például, sokszor néztem meg az első filmet. És minden alkalommal valami újat fedezek fel benne. Sajnos, a "New Moon"-t még nem láttam.

Bravo: De meg fogod majd nézni?
Bill: Nagyon remélem. A legközelebbi jövőben.

Bravo: Itt a szerkesztőségben mindenkinek feltesszük a kedvenc kérdésünk, Edward vagy Jacob rajongó vagy?
/A vonal másik végén nevetés tör ki/
Mind együtt: Csak Edward és Jacob? Olyan sok király karakter van még ott... Olyan nehéz választani egyet.. mindkettő nagyon érdekes személyiség!

Bravo: Azt mondják, hogy Bill hajlandó lenne eljátszani egy vámpír szerepét.
Bill: Igen! Nagy örömmel. Magát a vámpír elképzelést szeretem: ahogy kinéznek, ahogy öltöznek, ez a sötét és komor hangulat.

Bravo:
És milyen vámpír szeretnél lenni? Gonosz vagy jó?
Bill: Hát... ha lenne esélyem, akkor valószínüleg gonosz vámpír lennék!

Bravo: Miért gonosz?
Bill: Érdekesebb azt a szerepet játszani. És azon kívül a gonosz vámpírok egyszerűen nagyon királyak.

Bravo: Apropó, egy küldetést kell teljesítenünk- megígértük, hogy mesélünk nektek egy ajándékról. Egy rajongói oldal csapata egy hektár erdőt beültetett és a tiszteletetekre nevezték el. Mi a véleményetek?
Tom: (hezitál) Mi? Egy erdőt ültettek?
Bravo: Király, nem?
Tom: Várj. Egy egész hektár erdőt?
Bravo: Igen, egy igazi fenyő erdő!
Bill ( másokhoz): Fiúk, hallotátok ezt? Hihetetlen! (hangos vitatkozás a háttérben). "Tokio Hotel erdő"...(Bill az új nevet ízlelgeti). Állati! (Das ist fantastisch!) Ez egy kiváló ötlet! Ezelőtt senki sem adott nekünk ilyen ajándékokat! Nagyon tetszik az a tény, hogy még mindig vannak olyan emberek, akik vigyáznak a környezetre.

Bravo: Tervezitek, hogy hamarosan jöttök Oroszországba. Mit szeretnétek mondani az itteni rajongóknak, akik várnak titeket?
Bill: Nagyon remélem, hogy mindegyiküket látom majd a shown! Nagy öröm számunkra, hogy nektek játszhatunk. Mindenképpen gyertek el.

 

FORDÍTOTTA:RESETH

 

RTL VIP.de

 

 

 Tom blog

 

 

 HAHA...

A nevetéstől kicsordult a könnyem, mikor először láttam a videót! Ez tipikus Georch!

 

 

FORDÍTOTTA:RESETH

 

 

 

Izmos Bill

reseth.gportal.hu

 

 

 

Making of World Behind My Wall Video - Fordítás

 
 
Tom's Blog

 

 

 

 

LETÖLTÖM

 

 

Georg: A képen Bill lábát láttad, csak a lábait...
Riporter: Mi van a lángokkal?
Georg: A lángok 3 méter magasak..
Staff: HATALMASAK voltak!
Georg: Te csinálod a TH TV interjút vagy én? Nos, akkor nyugodtan csatlakozz hozzám :-)

 

 

FORDÍTOTTA:RESETH

 

 

 Újságok

 

Topteen - Brazilia

UMA Girl Nº05/09

 

 

 

Love Teen - Brazília



 

 

 I Love You - Oroszország

 

 

 BRAVO - Oroszország

 

 

 BRAVO - Csehország

 

 

 TU - Mexico

 

 

Nos Para Ti - Mexico

 

 

Bild.de - Így ünnepelnek a sztárok karácsonykor

 

 

A Tokio Hotel fiúk Tom és Bill a "Bunte" szerint: "A szentestét hagyományosan otthon ünnepeljük a családunkkal és a kutyákkal. Vegetáriánusok vagyunk- és az anyukánknak egy vegetáriánus kacsát kell kiráznia a kisujjából"

 

 

FORDÍTOTTA:RESETH

 

 

Forrás

 

 

 

 

 Hátterek



 

Energy Radio Interview - fordítás

 

 

(c)ReseTH

Riporter: Üdvözöllek titeket az ENERGY.tv-nél!
Bill: Nagyon köszönjük!

Riporter: Boldog vagyok, hogy itt vagytok! A Humanoid teljes egészében általatok jött létre, vagy részt vett valaki más is a megvalósításában?
Bill: Nos, ugyanazt csináltuk ezzel az albummal, mint az előzőkkel, dolgoztunk együtt más producerekkel és leültünk a stúdióba megvitatni az ötleteket a csapatunkkal. Először dolgoztunk együtt 2 producerrel, és velük új dolgokat próbáltunk ki, de végülis olyanok vagyunk, mint egy nagy család.
Tom: Személyesen adtam basszusleckéket Georgnak.
Georg: Igen.

Riporter: A "Lass uns laufen" az új kislemez, hogy jött ez?
Bill: Szerintem, a dal az album egy személyesebb része, emberként beszél rólunk, az angol verzió címe a "World Behind My Wall", az életünkről szól, és arról a tényről, hogy az életünk egy részét egy fal mögött töltjük. Ez nagyon személyes.

Riporter: 2 verziója van a dalnak, nagyon stresszes eljátszani ugyanazt a dalt más módon?
Bill: Sok időt vett igénybe, ez igaz. De nem tudjuk eldönteni, hogy melyik a kedvenc verziónk, angolul és németül is megcsináltuk, és igaz, hogy így megduplázódik az elkészítési idő, kétszer énekelni a dalokat... Mindent meg kell duplázni. De nem panaszkodunk, 2 teljesen különböző verzió a "Lass uns laufen" és a "World Behind My Wall", tényleg nagyon különböző és még csak a címek sem fordítások.

Riporter: Van olyan eset, amikor a viselkedésetekkel egymás idegeire mentek? Tudjátok, mikor valaki, aki korábban kel fel reggel.. ilyesmi...
Bill: Azt mondanám, hogy a koncert előtt tudnunk kell, hogy Georg bemegy-e a fürdőszobába, ez nem zavar minket, mert már rituálissá vált, és szerencsét hoz nekünk a színpadon.  Mindig ellenőrizzük, hogy nincs-e székrekedése... és, hogy a belei tökéletesen működnek-e. (nevet)

Riporter: Van olyan főcím amit szeretnétek olvasni? Úgy értem, annyi dolgott tettetek, sokakkal szerepeltetek, van olyan főcím, amire azt mondanátok: "Ó, igen, így kell."
Bill: Hmmm.. Szeretném azt olvasni, hogy: "A Tokio Hotelt jelölték a Grammy Awardson" (nevet)
Tom: Azt is szeretném olvasni, hogy "Új dal" Steven Tylerrel..
Bill: Király lenne!

Riporter: Hol lesztek karácsonykor?
Bill: Otthon leszünk! Mindannyian, ugye?

Riporter: Nagy kérdés, mi lesz a vacsora?
Bill: Tom és én tofut fogunk enni, egy kicsit nehéz elkészíteni, de boldogulni fogunk... Most vegetáriánusok vagyunk, így távol tartjuk magunkat a húsevéstől...
Georg: 24.-én burgonyasalátát eszünk..
Bill & Tom: Tehát húst a szemétbe..
Mindenki: Igen.

Riporter: Az új évet együtt fogjátok tölteni, vagy nem?
Bill: Mhm.. nem tudom..
Tom: Befizetünk egy látogatásra Georgnál..
Georg: Oh igen? (suttogva)
Tom: Igen, szép nagy házad van! (nevet)
Bill: Hmm, még nem tudom, még nem döntöttük el, hogy milyen bulit fogunk együtt ünnepelni... (nevet)

Riporter: Győztetek le akadályokat 2009-ben?
Tom: Hmm.. mi.. már 13 évesen.. (nevet)
Bill: Vegetáriánusok lettünk és tovább lennénk ilyenek,  akkor a többiek..
Tom: Azt gondolom, hogy képes vagyok eldönteni, hogy mit kell még meginni és mit nem, ismerem a határaim, ellentétben Gustavval! (nevet)

Riporter: Mit kívántok a rajongóitoknak?
Bill: Jó egészséget! Akkor a családomnak ugyanazt remélem és egy kicsit több szabadídőt magamnak. Akkor a rajongóinknak, remélem jól fognak szórakozni a koncertjeinken... (nevet)
Tom: Igen, teljesen, nagyon emlékezetes lesz.
Bill: Egészséget mindenkinek és nézzük mit hoz nekünk az Új év!

FORDÍTOTTA:RESETH

 

Könyves oldal - Ágica Könyvtára - ahol megnézheted milyen könyveim vannak, miket olvasok, mik a terveim...    *****    Megtörtént Bûnügyekkel foglalkozó oldal - magyar és külföldi esetek.    *****    Why do all the monsters come out at night? - Rose Harbor, a város, ahol nem a természetfeletti a legfõbb titok - FRPG    *****    A boroszkányok gyorsan megtanulják... Minden mágia megköveteli a maga árát. De vajon mekkora lehet ez az ár? - FRPG    *****    Alkosd meg a saját karaktered, és irányítsd a sorsát! Vajon képes lenne túlélni egy ilyen titkokkal teli helyen? - FRPG    *****    Mindig tudnod kell, melyik kikötõ felé tartasz. - ROSE HARBOR, a mi városunk - FRPG    *****    Akad mindannyijukban valami közös, valami ide vezette õket, a delaware-i aprócska kikötõvárosba... - FRPG    *****    boroszkány, vérfarkas, alakváltó, démon és angyal... szavak, amik mind jelentenek valamit - csatlakozz közénk - FRPG    *****    Why do all the monsters come out at night? - Rose Harbor, a város, ahol nem a természetfeletti a legfõbb titok - FRPG    *****    why do all monsters come out at night - FRPG - Csatlakozz közénk! - Írj, és éld át a kalandokat!    *****    CRIMECASESNIGHT - Igazi Bûntényekkel foglalkozó oldal    *****    Figyelem, figyelem! A második vágányra karácsonyi mese érkezett! Mesés karácsonyt kíván mindenkinek: a Mesetáros    *****    10 éves a Haikyuu!! Ennek alkalmából részletes elemzést olvashatsz az anime elsõ évadáról az Anime Odyssey blogban!    *****    Ismerd meg az F-Zero sorozatot, a Nintendo legdinamikusabb versenyjáték-szériáját! Folyamatosan bõvülõ tartalom.    *****    Advent a Mesetárban! Téli és karácsonyi mesék és színezõk várnak! Nézzetek be hozzánk!    *****    Nagyon pontos és részletes születési horoszkóp, valamint 3 év ajándék elõrejelzés, diplomás asztrológustól. Kattints!!!!    *****    A horoszkóp a lélek tükre,egyszer mindenkinek érdemes belenézni.Keress meg és én segítek értelmezni a csillagok állását!    *****    HAMAROSAN ÚJRA ITT A KARÁCSONY! HA SZERETNÉL KARÁCSONYI HANGULATBA KEVEREDNI, AKKOR KATT IDE: KARACSONY.GPORTAL.HU    *****    Nyakunkon a Karácsony, ajándékozz születési horoszkópot barátaidnak, ismerõseidnek.Nagyon szép ajándék! Várlak, kattints    *****    Dryvit, hõszigetelés! Vállaljuk családi házak, nyaralók és egyéb épületek homlokzati szigetelését! 0630/583-3168 Hívjon!