Image and video hosting by TinyPic

.:Navigation:.

01.Home
The News
02. Interact
The books
03.Languages
Translate the Page
04.Tokio Hotel
All about the Band
05.Officiall Links
Pages of the Band and FCs
06.Fan Fictions
From the Fans
07.In & Out
Log in!

 
.:The Elite:.

Image and video hosting by TinyPic Image and video hosting by TinyPic Image and video hosting by TinyPic
Image and video hosting by TinyPic Image and video hosting by TinyPic Image and video hosting by TinyPic
Image and video hosting by TinyPic Image and video hosting by TinyPic Image and video hosting by TinyPic
Image and video hosting by TinyPic Image and video hosting by TinyPic Image and video hosting by TinyPic

 
.:My Family:.

Enta & RockyBeke&MikeBekeBridgi

 
.:Vote:.
 
Számláló
Indulás: 2008-03-28
 

.:Siteinfo:.

Webmiss: Brigitta_v
Contacts: Site Tumblr Mail
Design: Brigitta_v
Version: Dreadlocks /v.17/
Translations by:
Brigitta_v
BTK APP-screens: BKT Q&A

This is just a fansite about the German band, about the Tokio Hotel. The webmiss hasn't got any contact with the band or the managements. 

 
.:old Posts:.
.:old Posts:. : 2009.12.27.

2009.12.27.

  2009.12.28. 11:51


2009.12.27.

Bill és Laurent /amikor én először láttam a Twilight-ot Laurentről egyből Bill ugrott be =D/


Merry Christmas - montázs ^^

 

Bill rajzok

 
By: HoffnungLi93 / Aniusia483

Star Club - Franciaország

 

 

Drumheads!! Magazin - fordítás

reseth.gportal.huLegfelül- Interjú Gustav Schäferrel

Mert a zenészek még olyan fiatalok voltak, sok állítólagos szakértő még kinevettte a Tokio Hotel áttörését.
Négy évvel később a banda világszerte turnézik és egyik rekordot a másik után dönti meg.
A pletykák helyett Gustav világosan beszél Németország első számú szupercsapatában való dobolásról.


Drumheads!!: Már nagyon fiatalon a nagy színpad hideg vizébe dobtak titeket. Úgy érzed, hogy mostmár biztosabbá váltál a dobolásban?
Gustav Schäfer:
Szerintem, soha sem leszek elég biztos. Ideges vagyok egy show előtt és néha egyszerűen ez a hiba a fellépésnél. De olyan nagy nevek, mint Chad Smith vagy Danny Carey is hibázik néha, ez tiszta ugye. Aki 13.000 ember előtt áll, nem izgatott és minden shown tökéletesen játszik, az az én szemszögemből nem igazi dobos!

Drumheads!!:  Mi izgalmas neked a dobolásban és zenésznek lenni, aki mindig hátul ül?
Gustav Schäfer:
Szerintem szuper, hogy a háttérben szerepelek és a legtöbben egyáltalán nem tudják, milyen terhek nyomják egy dobos vállát.  Persze más zenészeknél is a színpadon, ha a dobos lemarad, akkor a dal el van szarva. Valaki egyszer azt mondta nekem, hogy a dobos a banda óraműje. Ő egyedül határozza meg a tempót és mindenkinek hallgatnia kell rá, mikor mondja azt, hogy '1'.

Drumheads!!: Egy Tokio hotel koncerten milyen fontos egy dobos látószemszöge? Mit kell tudnod?
Gustav Schäfer:
Elsőnek természetesen a dalokat kell tudnom és azokat tudom! Néha ezeket élőben máshogy játszom, mint a lemezen és épp az új albumnkon is nagy átalakításon esett át, mert sok ritmust is programoztunk bele. Egyébként ez olyan mint minden más bandánál is. A dobos hátul ül és élvezi.

Drumheads!!: Melyik dalt játszod a legszívesebben a színpadon?
Gustav Schäfer:
Ez nálam állandóan változik. A komplikált ütések rajongója vagyok. Most a legszívesebben a "Komm"-ot ill. az angol verzióját a "Noise"-t és a "Für immer jetzt" vagy a "Forever now"-t játszom. Ezeket a dalokat nagyon szívesen játszom és jó nyomást adnak a színpad előtt.

Drumheads!!: Melyik képessged szeretnéd még javítani a dobon és hogy fognál hozzá?
Gustav Schäfer:
Sajnos az utázgatásunk miatt kevés idő marad nekem a gyarorlásokra, amiket mindig megcsináltam. Ez egy hátrány is nekem. Mindig ütögetek valami szart és nincs duplaütés. De királyabbul hagzik! Ahh, szerintem mindig így fogok játszani. Még senki sem panaszkodik.

Drumheads!!: Mennyit gyakorolsz, mikor még az interjú időpontok és az autogrammosztások is közbejönnek?
Gustav Schäfer:
Ha a stúdióba megyek gyakorolni, akkor mindig 4-5 órát rövid szünetekkel. De akkor fáradt is vagyok.

Drumheads!!: Számodra mi változott az új album felvétele és a korábbi studiómunkálatok között?
Gustav Schäfer:
A "Humanoid"-on elektromos dobbal is játszottam részeket. Hihetetlen készülékek. Egy teljesen új tapasztalat volt számomra, amiről tudomást szerezhettem. Élőben is fogok néhány dolgot elektromos dobon játszni.

Drumheads!!: Milyen nehézségeket kellett leküzdened az album felvételénél?
Gustav Schäfer:
Néha ez igazán kétségbeejtő: Mindig mindent egy dalba szeretnék belerakni. Aztán észreveszem a producereink és a bandám arcán, hogy ez túl sok. Akkor azt is észreveszem, ha belehallgatok egy felvételbe, és leülök a felszerelésemhez azzal a mondattal: "A kevesebb néha több, te nagymenő!"

Drumheads!!: El tudod képzelni, hogy soha többé ne fogj dobverőt, ha a Tokio Hotel egy napon feloszlik?
Gustav Schäfer:
Nem! Négy vagy öt évesen kezdtem dobolni. Az általános iskolában akkor voltak más érdekes dolgok is számomra, ennek ellenére semmi mást nem csináltam, mint a dobolás. Az apukám mindig rajta is tartotta a szemét, és ha egy Genesis koncertet néztünk és a tömeget néztem, akkor azt mondta: "Gustav, gyakorolni, gyakorolni, gyakorolni, ha egyszer oda akarsz jutni." Ez bizony segített.


FORDÍTOTTA:RESETH

 

Premios Telehit - WBMW HQ

 

 

 

Anik

 

MSN.ne - Sexiest Men 2009!

 

reseth.gportal.hu01. Robert Pattinson
02. Cristiano Ronaldo
03. Johnny Depp
04. Zac Efron
05. Joe Jonas
06. Hugh Jackman
07. Gabriel Aubry
08. Gerard Butle
09. Taylor Lautner
10. Alexander Skarsgård
11. David Beckham
12. Nick Jonas
13. Bill Kaulitz, 20, Popsztár. Amikor Bill és a Tokio Hotel ősszel ellátogatott Svédországba, a lányok várták őket, hogy kapjanak egy aláírást a bálványaiktól. Az MTV European Music Awardson megkapták a legjobb csapatért járó díjat és a frontember 2009-es sikere jelentős ok volt.

 

FORDÍTOTTA:RESETH

Forrás

 

G&G

reseth.gportal.hu

 

BRAVO WebTV - screens


 

Bill pillanatok


Avik

 

Könyves oldal - Ágica Könyvtára - ahol megnézheted milyen könyveim vannak, miket olvasok, mik a terveim...    *****    Megtörtént Bûnügyekkel foglalkozó oldal - magyar és külföldi esetek.    *****    Why do all the monsters come out at night? - Rose Harbor, a város, ahol nem a természetfeletti a legfõbb titok - FRPG    *****    A boroszkányok gyorsan megtanulják... Minden mágia megköveteli a maga árát. De vajon mekkora lehet ez az ár? - FRPG    *****    Alkosd meg a saját karaktered, és irányítsd a sorsát! Vajon képes lenne túlélni egy ilyen titkokkal teli helyen? - FRPG    *****    Mindig tudnod kell, melyik kikötõ felé tartasz. - ROSE HARBOR, a mi városunk - FRPG    *****    Akad mindannyijukban valami közös, valami ide vezette õket, a delaware-i aprócska kikötõvárosba... - FRPG    *****    boroszkány, vérfarkas, alakváltó, démon és angyal... szavak, amik mind jelentenek valamit - csatlakozz közénk - FRPG    *****    Why do all the monsters come out at night? - Rose Harbor, a város, ahol nem a természetfeletti a legfõbb titok - FRPG    *****    why do all monsters come out at night - FRPG - Csatlakozz közénk! - Írj, és éld át a kalandokat!    *****    CRIMECASESNIGHT - Igazi Bûntényekkel foglalkozó oldal    *****    Figyelem, figyelem! A második vágányra karácsonyi mese érkezett! Mesés karácsonyt kíván mindenkinek: a Mesetáros    *****    10 éves a Haikyuu!! Ennek alkalmából részletes elemzést olvashatsz az anime elsõ évadáról az Anime Odyssey blogban!    *****    Ismerd meg az F-Zero sorozatot, a Nintendo legdinamikusabb versenyjáték-szériáját! Folyamatosan bõvülõ tartalom.    *****    Advent a Mesetárban! Téli és karácsonyi mesék és színezõk várnak! Nézzetek be hozzánk!    *****    Nagyon pontos és részletes születési horoszkóp, valamint 3 év ajándék elõrejelzés, diplomás asztrológustól. Kattints!!!!    *****    A horoszkóp a lélek tükre,egyszer mindenkinek érdemes belenézni.Keress meg és én segítek értelmezni a csillagok állását!    *****    HAMAROSAN ÚJRA ITT A KARÁCSONY! HA SZERETNÉL KARÁCSONYI HANGULATBA KEVEREDNI, AKKOR KATT IDE: KARACSONY.GPORTAL.HU    *****    Nyakunkon a Karácsony, ajándékozz születési horoszkópot barátaidnak, ismerõseidnek.Nagyon szép ajándék! Várlak, kattints    *****    Dryvit, hõszigetelés! Vállaljuk családi házak, nyaralók és egyéb épületek homlokzati szigetelését! 0630/583-3168 Hívjon!