Már szombaton ad a Tokio Hotel egy tesztkoncertet 100 portugál nyertesnek. Több mint 25 rajongó Franciaországból és Németországból ezalatt már a belvali Rockhal előtt táborozik.
Egy casting show nyertesét Portugáliából külön viszik repülővel szombaton, jelentette a portugál média.
Bár az első valódi koncert hétfőn van, az első rajongók már felállították sátraikat a Rockhal előtt. Közülük néhányan az autóikban és a szomszédos mélygarározsban aludnak.
"Kedvesen fogadtak minket. Ingyen parkoló jegyeket kaptunk a mélygarázsokhoz a Rockhaltól", mondja Vivianne, aki Montpellierből érkezett. "Itt kedvesek az emberek, megkérdezik, hogy mire van szükségünk. Még a rendőrség is ad nekünk tippeket és figyelnek ránk", mondja egy Arlesból, Franciaországból érkezett másik rajongó.
Már mindegyiküknek van jegyük. A rajongóknak már van egy kifinomult rendszerük, hogy a Tokio Hotel új Európa turnéjának első koncertjét február 22.-én garantáltan az első sorból élhessék át.
Lisa és Jenny a Saal-vidéki Saarlouisból: "Aki először a helyszínen van, felírja magát egy listára, akit utána később úgy, sorrendbe is engedünk be." Ez a rajongók között már ismert és elfogadott.
Két lány Franciaországból és Németországból vigyáz a "listára". Egy közeli fitnesszcenterben zuhanyoznak, egy gyorsétteremben esznek Foetzban. Hogy szombaton beengedik-e őket a titkos koncertre, még tisztázatlan.
Amikor a stúdióba mentél a Tokio Hotellel, viccelődtetek a fiúkkal, vagy ez csak "üzlet" volt?
Kerli: Jól éreztük magunkat. A fiúk nem voltak ott, amikor felvettem a részeimet. Bill már kész volt az övével. De később együtt mentünk szórakozni. Volt egy kellemes vacsoránk és buliztunk egy kicsit. Király volt. TRANSLATION BY RESETH
When you went in the studio with tokio hotel, did you guys joke any, or was it just "business"?
Kerli: We had a good time. The boys weren't there when I recorded my parts. Bill had already done his. But we went out all together after. Had a nice dinner and partied a bit. It was cool. Source
Nagyon enyhe büntetés a férfinak, aki a Tokio Hotel dobosát, Gustavot (21) két sörösüveggel ütötte meg!
Az ügyészség beszüntette az eljárást Nexhat T. (30) ellen: A tettesnek mindössze 500 eurót (kb. 140.000 Ft) kell fizetnie és írnia egy bocsánatkérő levelet. Július közepén a konyhai kisegítő egy magdeburgi diszkóban megütötte Gustavot, mert a zenész egy lánnyal beszélgetett.
A Tokio Hotel sztárt a korházba kellett szállítani és 36 öltéssel összevarrni.
Very mild punishment for the man, who hit Tokio Hotel's drummer Gustav (21) with two beer bottles!
The public prosecutor shall terminate the proceedings against Nexhat T. (30): The perpetrator must only pay $ 500 and write a letter of apology.In mid-July the kitchen helper in one nightclub in Magdeburg hit Gustav, because the musician had talked with a girl.
The "Tokio Hotel" star was taken to the hospital and sewn with 36 stitches.
Szombaton (2010.02.20.) a Tokio Hotel az Energy Hamburg "Bänd-Scheiben-Vorfall" rádióshowjában 18-tól 19-ig felkonferálja a kedvenc dalait. Szerintem ezt a műsort már 2009 decemberében felvették a srácokkal, mikor ellátogattak az Energy Hamburg stúdiójába!
On Saturday (20. February 2010) Tokio Hotel will moderate their favorite songs in the radio show "Bänd-Scheiben-Vorfall" from 6-7PM at Radio Energy Hamburg! I think that the guys have recorded the show in December 2009, when they visited the Energy studio in Hamburg!