Image and video hosting by TinyPic

.:Navigation:.

01.Home
The News
02. Interact
The books
03.Languages
Translate the Page
04.Tokio Hotel
All about the Band
05.Officiall Links
Pages of the Band and FCs
06.Fan Fictions
From the Fans
07.In & Out
Log in!

 
.:The Elite:.

Image and video hosting by TinyPic Image and video hosting by TinyPic Image and video hosting by TinyPic
Image and video hosting by TinyPic Image and video hosting by TinyPic Image and video hosting by TinyPic
Image and video hosting by TinyPic Image and video hosting by TinyPic Image and video hosting by TinyPic
Image and video hosting by TinyPic Image and video hosting by TinyPic Image and video hosting by TinyPic

 
.:My Family:.

Enta & RockyBeke&MikeBekeBridgi

 
.:Vote:.
 
Számláló
Indulás: 2008-03-28
 

.:Siteinfo:.

Webmiss: Brigitta_v
Contacts: Site Tumblr Mail
Design: Brigitta_v
Version: Dreadlocks /v.17/
Translations by:
Brigitta_v
BTK APP-screens: BKT Q&A

This is just a fansite about the German band, about the Tokio Hotel. The webmiss hasn't got any contact with the band or the managements. 

 
.:NOW I\'M GONNA MAKE SOME NOISE:.

Monster Radio RX Radio Interview - 2010. 01. 15. PART 1

 


/G&F- a rádiós műsorvezetők, C- a fanclub elnöke, B&T- szerintem tudjátok/

G:Umm a Tokio Hotel fiúk.
F: Uh huuh
G: És Charm szintén csatlakozott hozzánk.
F: Igen, aki a Tokio Hotel fanclub elnöke. És természetesen velünk van a két testvér a vonalban.
G: Vagyis köszönjünk egyenesen a Tokio Hoteles Billnek és Tomnak. Hello?
F: Sziasztok fiúk!
B&T: Hello mindenkinek!
F&G: Yay!
G: A Tokio Hotel fiúk
F: Rendben, mindenki olyan izgatottan várja az interjút. Korábban megkértük őket, hogy küldjenek néhány kérdést. Több tonna kérdésünk van számotokra, úgyhogy srácok, remélem készen vagytok.
T: Tökéletes.
B: Igen.
G: Ők. Úgy hangzik már nagyon nagyon készek. Szóval, ki akarja feltenni az első kérdést?
F: Engedjük át Charmnak, mivel ő itt a fanclub elnöke.
G: Helyes. Ő a legeslegnagyobb rajongótok, azt hiszem, a Fülöp-szigeteken, mert ő a fanclub elnöke.
B: Hűha. Szia.
C: Sziasztok. Charm vagyok a Fülöp-szigeteki fanclub vezetője.
B: Szia, jó hallani.
C: Szia. Sóval épp van pár kérdésem a rajongóktól, új és régi, amiket szeretnének tudni rólatok. Tehát eddig hogyan kezelitek a 2010-es évet, fiúk? Hogy töltöttétet az ünnepeket? Mentetek külföldre nyaralni?

FORDÍTOTTA: RESETH
Katt az egészért!

 

B: Umm
T: Nem volt nyaralás.
B: Igen, nem nyaraltunk, ami tényleg rossz, tudod. De most a stúdióba vagyunk és mindent előkészítünk a közelgő Európa turnénkra. Ez tényleg nagyszerű, szerintem csodás színpadunk van és jó felszerelésünk, mindent előkészítünk és nagyon nagyon szuperül néz ki. Szóval igen. Szerintem, ez csak az összes próba dolog a turnéra és remélem, hogy lesz néhány szabadnapunk a turné előtt, szerintem igazán szuper lenne egy kis nyaralás, de nem olyan messze. De nagyszerű, 2010 remek év lesz szerintem.
F: Szuper.
G: Oda mentek. Szerintem megállapíthattuk, hogy ők nagyon keményen dolgoznak. Arra gondolok, hogy új évkor nem mentek nyaralni! Még most is a stúdióban vannak,
F: Tudom! Várjatok, fiúk, most honnan hívtok minket? Németországban vagytok?
B&T: Igen.
B: Németországban vagyunk és Hamburghoz küzel a stúdiónkban, szóval ez egy kis falu, ami tényleg szuper, tudod, mert minden csendes és itt csak a zene van, egyedül vagyunk, egyedül a stúdióban.
G: Ahh
F: Ah egyedül. Fiúk, akkor hogy dolgoztok? Egyedül kell lennetek, távol mindenkitől?
B: Igen, határozottan. Szükséged van egy kis időre, hogy kreatív legyél és umm ez nekünk fontos dolog.
G: Rendben, amúgy Franben és bennem felmerült néhány véletlenszerű kérdés, olyan dolgokra amelyeket meg akartunk kérdezni tőletek. Az egyik valóban egy Sev nevü hallgatónktól származik, és a kérdés...egyenesen Billnek, honnan jött az ötlet a szuper frizurádhoz? Mi inspirál?
F: Biztos vagyok benne, hogy ezt sokat kérdezik tőled.
G: Tudom.
B: Nem tudom. Tényleg nem tudom. Csak felébredek és ez az ötletem és csak megcsinálom. Emögött nincs valami titok. Nem tudom. Tényleg nem tudom.
F: Ez szuper, de mennyi ideig volt már ilyen a hajad, sokáig?
B: Umm, tudod, szerintem nekem mindig fontos a változás, mert tudod, nekem fontos dolog tükörbe nézni és szerintem tényleg rossz, mikor unod, tudod, úgyhogy így időnként mindig megváltoztatom a frizurám. Szóval nem tudom, talán három hónapja van ilyen hajam.
G: Szóval három hónapja van... tehát mennyi idő még így beállítod a hajad? Csak egy véletlen kérdés.
B: Umm szerintem nem sokáig. Csak sok hajlakkra van szükséged. Azt hiszem, minden nap majdnem egy flakon..
F&G: Hűha!
B: ... Aztán jó. Azt hiszem a hajam el tudom intézni 10-15 perc alatt.
F: Hűha. Oké, 2010 lesz az az év, amikor lehet, hogy talán...
G: Rázd fel egy kicsit.
F: ... leborotválod vagy levágatod?
B: Lehet. Talán, talán.
G: Szeret minket bizonytalanságban hagyni.
F: Igen, ember.
B: Szerintem, tudod, sosem tervezem meg előre. Csak azt teszem, tudod, mikor felébredek reggel és azt teszem, amihez kedvem van. Tudod, szerintem unalmas, mikor megtervezed.
G: Ez igaz. Szóval spontán rock.
F: Igen. Szuper vagy,
G: Rendben, szóval Charm, van más kérdésed?
C: Umm nem tudom. Szóval korábban említettétek egy interjúban, tervezitek, hogy jöttök Ázsiába. Valamilyen módon tudnánk nektek ebben segíteni?
B: Nem tudom. Úgy értem, tényleg menni akarunk. Olyan izgatottak vagyunk, hogy vannak rajongóink. Még mindig őrületes. Szeritem az Európa turné után, feltétlenül oda akarunk menni.
T: Csak az idő.
B: Igen, épp ez az idő dolog. Van a közelgő Európa turnénk de aztán feltétlenül. Tényleg szeretnénk veletek találkozni, srácok. Úgyhogy igen.
C: Említettétek,. hogy akarartok valahol nyaralni. A rajongóitok tudják, hogy szerettek nyaralni valahol távoli strandokon és a Fülöp-szigeteken sok strand van.
G: Tényleg, 7100 szigetünk van...
T: Tudjátok, átmegyünk nyaralni
B: Oh ez jól hangzik. Gondolkodunk rajta.
G: És ha már itt vagytok rögtönöztök nekünk egy kis koncertet.
F: Rendeben, akik épp most kapcsolnak ide, a Tokio Hoteles Billel és Tommal beszélünk, természetesen a testvérekkel a bandából. Ebben a pillanatban hol a banda többi része?
B: Még mindig az ágyban. Túl fáradtak.
G: Rendben, amúgy is. Tényleg, van egy személyesebb kérdésem számotokra fiúk. Nyilvánvalóan nem tudjátok, hogy tényleg nagyon mániás vagyok. Oda vagyok a robotokért és a képregényekért és bármiért.
F: És a játékokért
G: És a játékokért...
F: World of War..craft
G: Mindenért megőrülök. Igen, World of Warcraft, ahogy hívtad. Szóval pár héttel ezelőtt megnéztem a videótokat, az Automaticot, és meg akartalak kérdezni titeket, Transformers vagy a Csillagközi romboló inspirált titeket?
B: Tudod, a bandában mindenki szereti az összes scifi filmet meg minden. Szerintem a sok különböző film inspirált minket. A Transformers egy nagyszerű film volt, de épp most láttuk a 2012-t, ami szintén nagyszerű film szóval mindenki a moziba ment és megnézte ezt a filmet mert bámulatos. Szeretjük az ilyen filmeket és az ilyen dolgokat szóval, szerintem ez a sok különböző dolog ispirált minket.
F: Szuper.
G: Jó tudni, hogy nem csak egy dolog inspirál meg minden.
F: Ha már a moziknál tartunk, fiúk, láttátok az Avatart?
B: Nem, eddig még nem de feltétlenül meg akarjuk nézni.
F: Szuper. Valami más? Láttátok a Becstelen brigantikot?
T: Nem.
F: Nem? Nem fogjátok megnézni a filmet?
T: Nem, nekünk tényleg nehéz moziba menni.
F: Igen.
G: Oh igen, ez igaz.
F: El tudom képzelni.
G: Ez szívás lehet.
F: Igen, nem tudtok sokat nyilvánosan szórakozni.
T: Igen.
B: De srácok, ti megnéztétek a 2012-t?
G: Igen.
F: Igen, meg, John Cusackkal igaz?
B: Nem nagyszerű film? Nagyon szeretem.
F: De, az volt.
G: Várjatok, srácok, sokat mentek szórakozni? Nyilvánvalóan sok bandának van hírneve, hogy úgy buliznak mint a rock sztárok meg minden. Minden joggal és tisztelettek, ti srácok rock sztárok vagytok, szóval úgy szórakoztok és buliztok mint a rock sztárok?
B: Tudod néha, de szerintem ha turnézol nem tudod megtenni. Tényleg nehéz és szoros időbeosztással játszani minden este és a rajongóinknak 100%-ot akarunk adni. Szóval szerintem a turnén csak alvásra van időd. Szerintem fontos egészségesnek maradni és ezt tenni de feltétlenül megyünk bulizni is.
T: De higyj nekem, sok nagyon mocskos és nagyon hangos és nagyszerű bulin voltunk, és szerintem a jövőben is meg lesz ez.
G: Szuper ezt tudni, hogy a rock sztárok még mindig rock sztárként buliznak.
F: Hé amikor eljöttök a Fülöp-szigetekre, meg kell keresnetek minket és mi elviszünk titeket.
F: Rendben.
B: Úgy hangzik, mint egy terv.
G: Bizzatok bennem, mi elég keményen bulizunk itt. Rendben, tehát Francesca jóvoltából ez megint egy véletlen kérdés. Nyilvánvalóan ismeritek David Hasselhoffot, igaz?
B: Igen.
F: Mert hallottuk, hogy ő tényleg nagy....
G: Németországban igen azt hallottuk. És ha jól emlékszem, hogy mikor ledöntötték a Berlini falat, ő élő adásban énekelt. Befolyásolt titeket bárhogy David Hasselhoff?
B: Szerintem csak Georgot.
T: Igen. David Hasselhoff tánclépéseinek a rajongója.
F: Oh nem.
T: Ez egy szóbeszéd, hogy David Hasselhoff mindenkinek nagy volt Németországban, mint szóbeszéd.
B: Szerintem az régen volt.
F: De többé nem.
G: Már nem.
B: Nem, egyértelműen nem.
F: Oh rendben, együttérzünk Georggal. Ez rendben van, szeretni fogjuk David Hasselhoffot.
G: Bárhogy szeretjük David Hasselhoffot.
F: Talán, bárhogy,
 

FORDÍTOTTA:RESETH

 

Még nincs hozzászólás.
 

Könyves oldal - Ágica Könyvtára - ahol megnézheted milyen könyveim vannak, miket olvasok, mik a terveim...    *****    Megtörtént Bûnügyekkel foglalkozó oldal - magyar és külföldi esetek.    *****    Why do all the monsters come out at night? - Rose Harbor, a város, ahol nem a természetfeletti a legfõbb titok - FRPG    *****    A boroszkányok gyorsan megtanulják... Minden mágia megköveteli a maga árát. De vajon mekkora lehet ez az ár? - FRPG    *****    Alkosd meg a saját karaktered, és irányítsd a sorsát! Vajon képes lenne túlélni egy ilyen titkokkal teli helyen? - FRPG    *****    Mindig tudnod kell, melyik kikötõ felé tartasz. - ROSE HARBOR, a mi városunk - FRPG    *****    Akad mindannyijukban valami közös, valami ide vezette õket, a delaware-i aprócska kikötõvárosba... - FRPG    *****    boroszkány, vérfarkas, alakváltó, démon és angyal... szavak, amik mind jelentenek valamit - csatlakozz közénk - FRPG    *****    Why do all the monsters come out at night? - Rose Harbor, a város, ahol nem a természetfeletti a legfõbb titok - FRPG    *****    why do all monsters come out at night - FRPG - Csatlakozz közénk! - Írj, és éld át a kalandokat!    *****    CRIMECASESNIGHT - Igazi Bûntényekkel foglalkozó oldal    *****    Figyelem, figyelem! A második vágányra karácsonyi mese érkezett! Mesés karácsonyt kíván mindenkinek: a Mesetáros    *****    10 éves a Haikyuu!! Ennek alkalmából részletes elemzést olvashatsz az anime elsõ évadáról az Anime Odyssey blogban!    *****    Ismerd meg az F-Zero sorozatot, a Nintendo legdinamikusabb versenyjáték-szériáját! Folyamatosan bõvülõ tartalom.    *****    Advent a Mesetárban! Téli és karácsonyi mesék és színezõk várnak! Nézzetek be hozzánk!    *****    Nagyon pontos és részletes születési horoszkóp, valamint 3 év ajándék elõrejelzés, diplomás asztrológustól. Kattints!!!!    *****    A horoszkóp a lélek tükre,egyszer mindenkinek érdemes belenézni.Keress meg és én segítek értelmezni a csillagok állását!    *****    HAMAROSAN ÚJRA ITT A KARÁCSONY! HA SZERETNÉL KARÁCSONYI HANGULATBA KEVEREDNI, AKKOR KATT IDE: KARACSONY.GPORTAL.HU    *****    Nyakunkon a Karácsony, ajándékozz születési horoszkópot barátaidnak, ismerõseidnek.Nagyon szép ajándék! Várlak, kattints    *****    Dryvit, hõszigetelés! Vállaljuk családi házak, nyaralók és egyéb épületek homlokzati szigetelését! 0630/583-3168 Hívjon!