Magazines Bravo - Croatia - nr. 93.

Bravo - Russia - 29/10
HUGE CONTEST - Win Bill's Stage Gloves and more! Ez a te lehetőséged! Nyerd meg Bill Kaulitz eredeti színpadi kesztyűjét, amit egész Európán keresztül a nagy "Welcome to Humanoid City" turnén viselt. Ezen felül még egy személyre szabott videóüzenetet, amit Bill, Tom, Gustav és Georg külön a 3 nyertesnek vett fel!
És így tudsz részt venni:
Írj egy kommentárt ebbe a blogba és mondd el nekünk, hogy a legújabb LIVE Album-ról / DVD-ről melyik dal tetszett a legjobban és mindenekelőtt, hogy miért! A kedvenc számodra tudsz leginkább tombolni, egy személyes élmény köt össze vele vagy egyszerűen csak álomszépnek találod- minket a TE történeted érdekel!
A verseny 2010. augusztus 7.-én ér véget 23:59-kor és egy kis szerencsével ezket a fantasztikus díjakat nyerheted meg:
Fődíj:
Bill Kaulitz eredeti színpadi kesztyűje
+ személyre szóló videóüzenet a Tokio Hoteltől
2. & 3. Díj: Személyre szabott videóüzenet a bandától
Sok szerencsét & Gyerünk Humanoidok!
A TokioHotel WebTeam (Az akció szervezője: Tokio Hotel)
FORDÍTOTTA: RESETH @ Nia
Huge Tokio Hotel Contest – Participate for a Chance to Win BIG!
This is your chance! Win the stage gloves Bill Kaulitz wore during the gigantic „Welcome to Humanoid City“ tour through Europe. On top of that, Bill, Tom, Gustav & Georg will also record a personal greeting message for three of the winners.
And this is how YOU can participate:
Write a comment underneath this blog post and tell us which of the songs from the current LIVE DVD / LIVE album is your fave and, most importantly, why! Whether you just love rocking out to that song, a personal experience of yours is tied to it or if your fave song is just a fantasy to you – we want to hear your story!
This contest will end on August 7, 2010 at 11:59pm (CET) and these are the fantastic prizes waiting for the winners.
Grand Prize:
Original stage gloves worn by Bill Kaulitz!
+ personal video greeting message by Tokio Hotel
Prize 2 & 3: Personal video greeting message by Tokio Hotel
Good luck & Let’s Go Humanoid!
Your TokioHotel WebTeam (Contest Host: Tokio Hotel)
Source
Twist - Deutschland - #08/2010 
"Zabagépnek hívnak"
Gustav (Tokio Hotel)
A Tokio Hoteles kollégái a súlya miatt csúfolják! Mindenekelőtt a szupervékony ikrektől Bill és Tom Kaulitztól már elég sokat el kellett viselnie a 21 évesnek: "Gustav csak zabál", kötekedett Bill néhány héttel ezelőtt. De a dobos nagyon igyekezett, hogy a "Welcome To Humanoid City" turnéra lefogyjon. "Már leadtam pár kilót", védekezett. De Tom mégis kinevette: "Persze! Másfél, három kiló- hatalmas szám!" Szerencsére, az öntudatos Gustav nem hagyja, hogy sokáig húzzák. Az ő "édes bosszúja": Minden alkalommal megtréfálja az ikreket. "Hihetetlenül szemtelen tud lenni", árulja el Bill.
FORDÍTOTTA: RESETH @ Nia
"They called me Chow-Hound"
Gustav (Tokio Hotel)
His Tokio-Hotel-colleagues made mock of his weight! The 21-year-old had to listen some, especially from the super-slim twins Bill and Tom Kaulitz: "Gustav is gobbling only", taunted Bill him even a few weeks ago. But the drummer had really tried to lose weight for the "Welcome to Humanoid City" tour. "I have already lost a few kilos", he defended himself. But Tom laughed at him: "Of course! One and a half to three kilograms- a huge number!" Fortunately, the self-conscious Gustav doesn't let himself. His "sweet revenge": He is joking with the twins at every opportunity. "He can be really quite cheeky!", betrays Bill.
TRANSLATION BY RESETH @ Nia
Scans by tokiohotel-info
MTV's TRL on Tour - Catania, Italy 16.07.2010 Updates Próbáltam inkább a lényeget lefordítani az angol szövegből:
Pénteken, azaz július 16-án a Tokio Hotel Catania-ban levő látogatása alkalmából bemutatásra kerül a Humanoid City Live DVD-CD (július 20-án kerül a boltokba a világ minden táján). Bemutató és exkluzív eladás lesz a La Feltrinelli/Ricordi Media Stores-nál (cím: Sant'Eupilio 38).
Boldogan erősítjük meg a hírt, hogy a TRL színpada előtt lesz egy gyűrűnek nevezett terület, azoknak a rajongóknak fenntartva, akiknél ott lesz a Humanoid City LIVE DVD/CD.
Hogy te is ott lehess, mindenképp rendelkezned kell:
-A Humanoid City Live DVD vagy CD-jével, melyet a Ricordi Media Store-ból is megvásárolhatsz péntek reggeltől
-Egy karszalaggal, amelyet akkor kapsz, ha van nálad DVD vagy CD, mindezt a Piazzale Asia standján kérheted az MTV teherautójával szemben, délelőtt 11 órától. A karszalagok limitált példányban lesznek kaphatóak.
Csak azok a rajongók karszalagja szól a "gyűrű" területére, akik a DVD-jüket vagy CD-jüket ÉS a karszalagjukat felmutatják a színpad előtt. Kivétel nélkül.
Signing session / autogrammosztás
Minden rajongó, aki ott van a "gyűrű"-n (tehát birtokában van a DVD vagy CD ÉS az MTV karszalag), lehetőséget kap, hogy dedikáltassa a DVD-jét/CD-jét Bill és Tom által, közvetlenül a show után. Abban az esetben, ha valaki a DVD vagy CD másolatával rendelkezik, és nem tudott a "gyűrű"-höz karszalagot kapni, megfontoljuk a lehetőséget, hogy a többi rajongó után ők is kapjanak aláírást. A területet rendőrök fogják őrizni.
A rajongók együttműködése tehát nagyon fontos. Ezért kérünk mindenkit, hogy kövesse a biztonsági utasításokat, hogy a műsor könnyebben lemenjen. Azért gondoltunk karrszalagokra, hogy a rajongóknak ne kelljen az egész napot a melegben tölteni, így a karszalagok viselői akár a show előtt néhány perccel is beléphetnek a "gyűrű" területére
ENGLISH:
On Friday July 16th, on the occasion of Tokio Hotel visit in Catania, the "Humanoid City Live" DVD and CD (to be released on July 20th in the rest of the world) will be on preview and exclusive sale at La Feltrinelli/Ricordi Media Stores in Catania (address: Sant'Eupilio 38).
We're happy to confirm that in front of the TRL stage there'll be an area [called "ring"] exclusively dedicated to the fans carrying the new DVD/CD "Humanoid City – Live".
To gain access to this restricted area, you'll need to have:
-a copy of "Humanoid City – Live" (DVD or CD), on sale at the Ricordi Media Store since that friday morning.
-a wristband you can get showing your DVD or CD at the MTV booth in Piazzale Asia, opposite to the MTV truck, from 11 AM. The wristbands will evidently be in limited numbers, so that we can garantee a maximum of admissions and meet the safety requirements ordained by MTV and the police headquarters.
Only fans who'll show BOTH their DVD or CD AND the wristband will have access to the "ring" in front of the stage. Without exception. We tought of the wirstbands so that fans don't have to spend the whole day under the sun: in fact the owners of the wristband can enter the "ring" even some minutes before the show.
Signing session / Autographs
All the fans who'll have access to the "ring" (therefore, in possession on the DVD or CD AND of the MTV wristband) will be able to have their DVD/CD signed by Bill and Tom, directly on the TRL stage after the broadcast.
In case there were fans with a copy of the DVD or CD, but were unable to get a wristband for the "ring", we'll consider the possibility of having also their DVD/CDs signed after the fans in the "ring".
PLEASE NOTE that the chance of these fans having their copies signed is perforce bound to the directions given by the security staff, the MTV staff and the police on the spot.
The fans' collaboration is thus FUNDAMENTAL. Therefore we ask you to use your common sense and follow the directions given by the security to make the course of the program easier (so, who has his/her copy already signed should leave to allow the others to have the same privilege, who doesn't have a copy of the DVD/CD has to try not preventing the others from getting closer to the place where the signing session takes place etc.).
FeltrinelliRicordi Media Stores in Catania
Source - English translation: Seipht@THus | Hungarian translation: GTH
BRAVO #29/2010 [Germany] - Scan
Scan by KirscheDeluxe @ Twitter
Listen closely!
Actually we know the Tokio-Hotel-twins only as rockers on stage. But here Bill (20) and Tom (20) are fans for once! The Super-Twins attended the only Germany-concert of the american pop-legend Prince (52) in Berlin. Bill enthused about it afterwards: "It was really great!"
Translation by TokioHotel-Info
HUMANOID City LIVE-DVD/CD - Trailer #3 DVD-Trailer "Nichts für schwache Nerven!" - Deutsch
Humanoid City Live DVD- Infos! Tokio Hotel TV: A nagy részét már láttuk a Starflash interjúban
Concert: jól szerkesztett, nagyszerű felvételek. Sok Gustav van benne, ami tényleg szuper!
Acoustic Set: Sajnos fekete-fehér.
Tokio Hotel TV: most of the stuff we've seen before in that starflash interview
Concert: DVD is edited well, actually and the shots are great. Lots of Gustav in it, which is really awesome!
Acoustic Set: Unfortunately, it is in black-white.
(c)ReseTH
Info by Vergessen
Nyerj jegyet a Fanpartyra! Szeretnél jönni az augusztus 15-i Tokio Hotel Fanpartyra, de nem állsz úgy anyagilag, hogy kifizesd a jegyet? Tölts ki egy egyszerű kvízt, küld el a válaszokat 2010.július 16. 12:00-ig a veronikavblog@gmail.com e-mail címre és hátha te vagy az a szerencsés, aki megnyeri a két jegyet a partyra. További információ és a kvíz megtalálható az alábbi oldalon: http://www.diivaz.blogspot.com/
|